检索结果:
返回 2 结果。
排序:
- 作者:
朱晓淑 ( 河套学院外国语言文学系 ) - 出处: 河套学院论坛 2019 第1期 P30-33
- 关键词: 汉日对比 “可以” 语义 异同
- 摘要: 在观察中日对译语料库中'可以'句被翻译成日语时,发现存在着各种不同形式的译法。基于中日对译语料库,对表达'可以'句义的对应日语译文进行归纳整理,梳理二者在表达形式上的对应关系以及二者在表达语义上的异同,希望对中国的日语学习者从中日两个角度全面把握'可以'句的表达方式上能够有所帮助。
-
浏览量:1
- 作者:
朱晓淑 ( 河套学院外国语言文学系 ) - 出处: 河套学院学报 2014 第4期 P43-45,58
- 关键词: 汉日对比 方法论 语料库
- 摘要: 对比语言学是语言学中的一个分支,目的是通过对两种或两种以上的语言进行共时的对比研究,描述它们之间的异同,并将这种研究应用于其他相关领域。\'语言是一个体系,某个形式的概念往往是功能范围,在体系中表现为动态和静态两个方面。因此,在进行静态意义的对比时,需要注意动态的功能变化。\'(于日平2007《对比
-
浏览量:1
2011年7月毕业于天津外国语大学 日语翻译方向,大学本科;2014年6月毕业于天津外国语大学 日语语言学方向,硕士研究生。所授课程:第二外语(日语)、公共日语;