Document
检索banner
高级检索
全部字段 题名 作者 关键词 摘要 学术ID

      张浩   副教授 分享到

      研究方向: 英语教学、翻译、文学、文化
      学科领域:常用外国语,语言学,教育,世界文学,文化理论
      成果数量: 15条 ,属于本机构的个人成果15条 ,属于外国语言文学系数量为:15

      更多

作者类型

任何
第一作者

14

通讯作者

14

其他

1

成果状态

全部
已认领

15

语种

任何
中文

15

类型

任何
期刊

15

更多

二级机构

任何
外国语言文学系

15

更多

时间

任何
2018

4

2017

1

2016

1

2015

2

2014

1

2013

1

更多

收录

任何
更多

关键词

任何
翻译

4

河套文化

2

商务英语

2

对外宣传

2

策略

1

人才培养

1

指导对策

1

学术规范

1

英语毕业论文

1

英译

1

茶思维

1

翻译对策

1

语用失误

1

纸质媒体

1

阴山岩画

1

交互英语

1

英语阅读

1

精神分析批评

1

研究

1

学术论文摘要

1

更多

中图法分类

任何
语言、文字

9

常用外国语

6

语言学

3

文化、科学、教育、体

2

文化理论

1

教育

1

工业技术

1

轻工业、手工业

1

文学

1

世界文学

1

经济

1

世界各国经济概况、经

1

更多

教育部学科

任何
文学

10

外国语言文学

6

中国语言文学

4

教育学

2

教育学

2

工学

1

轻工技术与工程

1

艺术学

1

戏剧与影视学

1

经济学

1

理论经济学

1

更多

ESI学科

任何
更多

SCI学科

任何
更多

中科院分区

任何

JCR分区

任何

基金

任何
更多

合作单位

任何
更多

来源刊物

任何
前沿

3

语文学刊(外语教育与教学)

2

内蒙古师范大学学报(哲学社会...

1

教育教学论坛

1

河套大学学报

1

电影文学

1

教育现代化

1

福建茶叶

1

河套学院学报

1

内蒙古师范大学学报(哲学社会...

1

河套学院论坛

1

中国科技纵横

1

更多

合作者

任何
刘忠

4

温红梅

1

更多
检索结果: 返回 15 结果。
排序:
  • 作者: 张浩 ( 河套学院 )
  • 出处: 电影文学 2018 第19期 P70-72
  • 关键词: 英国导演 盖·里奇 英国街头文化 
  • 摘要: 英国导演盖·里奇因在类型电影当道的时代特立独行,在从未接受过正式学院派教育的情况下,以个性鲜明的《两杆大烟枪》《偷抢拐骗》等电影让观众耳目一新,一度被认为是美国导演昆汀·塔伦蒂诺的学生或模仿者。而事实上,二者尽管都热衷非线性叙事和具有狂欢意味的影像形式,但他们的区别依然是明显的。其中,在盖·里奇电影
  • 被引量:2

  • 作者: 张浩 ( 河套学院 )
  • 出处: 福建茶叶 2018 第3期 P308
  • 关键词: 茶思维 交互英语 英语阅读 纸质媒体 
  • 摘要: 人们一般是通过阅读方式获取信息和知识。在现代化的信息时代,阅读的模式也逐渐电子化,纸质媒体的传播大幅度降低。另外,英语阅读的过程实际上是对英语知识的归纳、总结、理解。在学习英语的时候,交互阅读可以加强英语篇章的理解,深化英语情感的把握,提升阅读者的综合技能。这是英语语言交互阅读最主要的目的。因此,本
  • 被引量:1

    浏览量:1

  • 作者: 张浩 ( 河套学院 )
  • 出处: 教育现代化 2018 第9期 P198-199
  • 关键词: 学术论文摘要 英译 3C原则 
  • 摘要: 是学术论文的重要组成部分,它是信息时代读者迅速获得论文内容的途径和决定是否细读整篇文章的依据。英译摘要是国内期刊的普遍要求。本文对摘要英译进行研究,并提出英译的3C原则,讨论在摘要翻译中的适用性。
  • 被引量:1

  • 作者: 张浩 ( 河套学院外国语言文学系 )
  • 出处: 河套学院论坛 2018 第1期 P61-63,69
  • 关键词: 英语毕业论文 学术规范 指导对策 
  • 摘要: 新建本科院校英语专业毕业论文主要存在撰写不规范、选题范围窄、缺少创新点、学术风气不严谨等问题,给论文指导也带来了巨大挑战。针对这些问题,提出了相应的指导对策,目的是提高英语专业学生毕业论文的写作质量。
  • 被引量:4

  • 作者: 张浩 ( 河套学院外国语文学系 )
  • 出处: 内蒙古师范大学学报(哲学社会科学汉文版) 2016 第45卷 第5期 P168-171
  • 关键词: motivation strategies extensive reading 
  • 摘要: 本论文试图探究新建本科院校英语专业学生泛读课上的可行性动机策略。针对学生英语水平参差不齐的现状,任课教师根据国内外相关动机理论对课堂教学进行改革,在泛读课上采用了动机激发策略。该研究主要基于教师对实施改革后的课堂教学进行观察和教学反思,提出了一些实施方案,希望对相关外语教学动机激发策略的理论有所补充
  • 作者: 张浩 ( 河套学院外国语言文学系 )
  • 出处: 河套学院学报 2015 第2期 P43-45
  • 关键词: 误译 翻译腔 理解 搭配 
  • 摘要: 《贝贝熊》系列丛书是由美国斯坦·博丹夫妇共同创造的一套畅销全球的儿童行为教育丛书,热销全球30多个国家,销售量及畅销时间均为少儿读物世界之最。自从该丛书被引入中国,也在中国儿童和家长中引起了读书狂潮。然而,在肯定译者贡献的同时,笔者也发现了一些文本中的误译,如逻辑错误、理解错误、不当搭配、翻译腔等问
  • 被引量:1

  • 作者: 张浩 ( 内蒙古河套学院外国语文学系 )
  • 出处: 内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版) 2013 第1期
  • 关键词: 公示语 语用失误 翻译对策 
  • 摘要: 随着我国对外开放的程度日益加快,我国外宣翻译工作面临的挑战也日趋加大.公示语是我国对外宣传的一个重要方面,对公示语的英译须以读者为本,符合英语习惯和表达思维,让外籍读者一看就懂,真正达到对外交流和宣传的作用.这就要求在进行公示语汉英翻译时,绝不能简单对号入座,而是要根据汉英两种语言的差异性,对译文进
  • 被引量:6

  • 作者: 张浩 ( 河套大学外语系 )
  • 出处: 语文学刊(外语教育与教学) 2009 第1期 P115-117
  • 关键词: 商务英语 文化差异 翻译 策略 
  • 摘要: 笔者在从事商务英语翻译的教学及研究工作中,发现译者经常犯一些翻译错误,而这些错误正是由于缺乏或忽略中西方文化差异造成的。因此,笔者认为有必要加强学生的文化背景教育,并探讨英汉文化中存在的差异及在翻译中的应对策略,供学生学习和应用。
  • 被引量:1

  • 作者: 张浩 ( 河套大学外语系  内蒙古巴彦淖尔  (015000) )
  • 出处: 语文学刊(外语教育与教学) 2009 第6期 P80-81
  • 关键词: 精神分析批评 性压抑 
  • 摘要: 精神分析批评是一种采用心理分析术语,以阐释文学作品中与矛盾的心理状态有关的文学解释形式。亨利詹姆斯的《螺丝在拧紧》已经成为一种心理分析的研究。故事强调性压抑和精神错乱的来源。
  • 被引量:1

  • 作者: 张浩 ( 河套大学外语系  内蒙古巴彦淖尔市 )
  • 出处: 河套大学学报 2007 第3期 P61-62+85
  • 关键词: 泛读 兴趣 百科知识 趣味性 格言警句 
  • 摘要: 笔者从事泛读课教学多年,总结出点滴培养学生在泛读课上的兴趣的经验。如教师在备课和讲课中应扩大信息量、教师注意教学的生动性和趣味性、教师应善于诱导学生收集和使用英语中的格言警句及谚语成语、教师应善于创造轻松愉快的课堂气氛等等。
共15条记录 1/2 第一页 [1] [2] 下一页 最后一页 到第

页脚